Tatiane Pissolato
Translator
About Me
With 16 years of media industry experience, I specialise in translation, subtitling, and transcription for Portuguese (Brazil) and English (UK). Recently, I've expanded into text annotation, which encompasses reviewing and labelling various content types, rating and evaluating AI-generated responses, extracting relevant paragraphs from longer texts... Read More
Professional Training
Course / Qualification | Training Provider / Institution | Year |
---|---|---|
Vicarious Trauma for Language Professionals / Translators without Borders / 2023 | ||
Vicarious Trauma for Language Professionals | Translators without Borders | 2023 |
Audiovisual Translation PG Dip / PUC-PR / 2022 | ||
Audiovisual Translation PG Dip | PUC-PR | 2022 |
Edit Producing / Jo Woolf / ScreenSkills / 2021 | ||
Edit Producing | Jo Woolf / ScreenSkills | 2021 |
Production Research / BBC Academy / 2011 | ||
Production Research | BBC Academy | 2011 |
MA Documentary Filmmaking / Brunel University London / 2009 | ||
MA Documentary Filmmaking | Brunel University London | 2009 |
Research For Factual / DFG / 2008 | ||
Research For Factual | DFG | 2008 |
BA Journalism / Universidade Metodista de Piracicaba / 2000 | ||
BA Journalism | Universidade Metodista de Piracicaba | 2000 |
Tatiane has worked with Viva Productions for many years, both as a producer as well as a translator. We fully endorse Tatiane's work, which she carries out with professionalism as well as a fantastic and most cooperative attitude. Her combination of impeccable translation skills as well as a strong production sense really make her stand out as a translator in the TV industry, and we gladly recommend her!
Other Details
Media I Work In:
Broadcast Television
Corporate Communications
Feature Film
Non Broadcast
Online Content
Video on demand
Locations I can work in:
Work Anywhere
Language:
English (Fluent)
Portuguese (Fluent)
Skills/Permits:
EU Passport Holder
Storytelling
Technical Skills:
Blackbird